"Fire Doesn't Suit a Diamond" is the 22th episode of Lupin the 3rd Part III.
Synopsis[]
Lupin and his gang break into a vault full of uncut diamonds. However, the diamonds suddenly catch on fire and guess who is being blamed for it! Lupin quickly discovers the diamonds are fakes and it was all a ploy to raise the price of diamonds at the expense of his reputation. With the price of diamonds at an all time high, where are real diamonds and will Lupin get his revenge against the man who framed him?
Long Summary[]
Cast[]
- Japanese
Characters | Voice Actors |
---|---|
Lupin III | Yasuo Yamada |
Daisuke Jigen | Kiyoshi Kobayashi |
Goemon Ishikawa XIII | Makio Inoue |
Fujiko Mine | Eiko Masuyama |
Inspector Koichi Zenigata | Gorō Naya |
Cecil Rose | Yasuo Muramatsu |
Gagney | Unknown |
Additional Voices:[1]
- Mitsuo Senda
- Takuro Kitagawa
- Nobuyuki Furuta
- Italian ("Diamanti in pericolo" / "Mai bruciare diamanti")
Characters | Voice Actors | |
---|---|---|
MITO Film (1987 dubbing) |
CDR (2021 dubbing) | |
Lupin III | Roberto Del Giudice | Stefano Onofri |
Daisuke Jigen | Sandro Pellegrini | Alessandro D'Errico |
Goemon Ishikawa XIII | Vittorio Guerrieri | Vittorio Guerrieri |
Fujiko Mine | Alessandra Korompay | Alessandra Korompay |
Inspector Koichi Zenigata | Enzo Consoli | Enzo Consoli (archived from original dub) |
Cecil Rose | Unknown | Unknown |
Gagney | Unknown | Unknown |
Gallery[]
Translation Notes[]
In the English Crunchyroll translation, there were changes:
- 6:20-6:22 - Zantetsuken was changed to your sword.
In the Italian MITO film dub, instead of Zenigata laughing when he was about to leave the room, it was Lupin as he was disguised as Zenigata.
For unknown reasons in the first Italian dub, Lupin calls Zenigata "Ispettore" rather than Zaza.
Notes[]
- Gyaguni is nameless in the episode, his name came from Lupin III DVD Collection Vol. 50.
- On the newspaper that Daisuke Jigen was reading, one of the pages name drops the series listing as Lupin the 3rd Part Three. The newspaper also lists the date as August 7.
- In the first Italian dub, the episode is presented uncut on the DVD with no known censorship however it is unknown whether the opening before the title card was cut in TV airings due to the difference in audio quality.
References[]
- ↑ 第22話 ダイヤに炎は似合わない. www.mau2.com (in Japanese)