"Adventure Along the (Fake) Transcontinental Railroad" is the 3rd episode of Lupin the 3rd Part 6.
Official Synopsis[]
Baron Marquis is a railroad enthusiast. His pride thing is a ticket for the legendary trial ride event hosted by the Liverpool and Manchester Railway. And his another pride is a discerning garden railway built in a vast garden! The Lupin's gang sneaks into a party held in that garden, aiming for the ticket. Two boys, Lee and Danei, who have a weakness for beautiful women, also follow Fujiko to the party .... A story full of cheating, running around the railroad tracks!
Long Summary[]
"This is it? ... but it's an empty ruin!" This section of the article is a stub. Know something we don't for this section? Feel free to expand it by editing it! |
Cast[]
- Japanese
Characters | Voice Actors |
---|---|
Lupin III | Kanichi Kurita |
Daisuke Jigen | Akio Ōtsuka |
Goemon Ishikawa XIII | Daisuke Namikawa |
Fujiko Mine | Miyuki Sawashiro |
Inspector Koichi Zenigata | Kōichi Yamadera |
Marquess | Sōryū Konno |
Morton | Naoki Tamanoi |
Queen's Police Superintendent | Yutaka Nakano |
Lee | Shūhei Sakaguchi |
Dannay | Satoshi Nakao |
Additional voices:[1]
- Yūko Ōno as Emi
- Hirohito Yamada as Guard A
- Chado Horii as Guard B
- Saki Kaneko as Party Guest
- English
Characters | Voice Actors |
---|---|
Lupin III | Tony Oliver |
Daisuke Jigen | Richard Epcar |
Goemon Ishikawa XIII | Lex Lang |
Fujiko Mine | Michelle Ruff |
Inspector Koichi Zenigata | Doug Erholtz |
Marquess (credited as Marquis) |
Doug Stone |
Morton | Jason Marnocha |
Queen's Police Superintendent (credited as Inspector Queen) |
Bob Carter |
Lee | Matt Shipman |
Dannay | Tommy Arciniega |
Additional voices:
- Lindsay Sheppard as Emi
- Amber May
- Andrew Eales
- David Matranga
- Dorah Fine
- Kaiji Tang
- Kaiser Johnson
- Luis Bermudez
- Zach Zeidman
Staff[]
- Screenplay: Masaki Tsuji
- Storyboard: Hatsuki Tsuji
- Production: Takahiko Usui
- Animation directors: Kenji Shinohara, Ichirō Ogawa
Translation Notes[]
In the Japanese original when Koichi Zenigata is looking for Lupin III, Daisuke Jigen and Goemon Ishikawa XIII had misheard Lupin's name and say "Champagne" and "Frying Pan". On the English subtitles on HIDIVE, this exchange was altered due to that Lupin's name in the English dub is pronounced Loo-pawn rather than ルパン (Rupan). Jigen and Goemon instead say "The Loo is over yon" and "blue prawns", this change was done to preserve the word play. [2]
Notes[]
Gallery[]
Video[]
External Links[]
- EPISODE. lupin-pt6.com (in Japanese)
[]
Lupin the 3rd Part 6 |
Anime Episode | ||||||||||
Season 1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | |||||||||
Season 2 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 |
Anime Bonus Episode | |
EPISODE 0 -Era- |
References[]
- ↑ 第3話 大陸横断鉄道(嘘)の冒険. www.mau2.com (in Japanese)
- ↑ https://twitter.com/zoid9000/status/1455349598206234626 Ian Fagan Twitter