Lupin III Wiki


The Great Chase in San Francisco is the 13th episode of Lupin the 3rd Part 2.

Synopsis[]

Zenigata has been suffering from a persecution complex, one in which he feels certain Lupin is watching him. He seeks the help of psychiatrists to get rid of his delusions of Lupin. Meanwhile, some group has implanted microfilm containing a process developed by NASA for creating artificial diamond in one of Zenigata's back teeth. Lupin goes up against that group and attempts to take the microfilm for himself.

Long Summary[]

"This is it? ... but it's an empty ruin!"
This section of the article is a stub. Know something we don't for this section?
Feel free to expand it by editing it!

Cast[]

Japanese
Characters Voice Actors
Lupin III Yasuo Yamada
Daisuke Jigen Kiyoshi Kobayashi
Goemon Ishikawa XIII Makio Inoue
Fujiko Mine Eiko Masuyama
Inspector Koichi Zenigata Gorō Naya
Doctor Jōji Yanami
Boss Kōji Yada

Additional voices:[1]

  • Hajime Koseki (Fujiko's Subordinate)
  • Michihiro Ikemizu (Fujiko's Subordinate)
  • Kikuyo Suzuki
Italian ("La Formula Segreta")
Characters Voice Actors
Lupin III Roberto Del Giudice
Daisuke Jigen Sandro Pellegrini
Goemon Ishikawa XIII Massimo Rossi
Fujiko Mine Piera Vidale
(as Margot Mine)
Inspector Koichi Zenigata Marcello Prando
Doctor Valerio Ruggeri
Boss Roberto Del Giudice (?)

Additional Voices:

  • Valerio Ruggeri (Radio Voiceover)
Spanish ("Persecución en San Francisco" / "Gran persecucion en San Francisco")
Characters Voice Actors
Telecinco
(1991 dubbing)
Animax
(2008 dubbing)
Lupin III Txema Moscoso Juan Navarro Torello
Daisuke Jigen Juan Pascual
(as Óscar)
Iker Muñoz
Goemon Ishikawa XIII Paul Muniain
(as Francis)
José María Carrero
Fujiko Mine Luz Emparanza
(as Patricia)
Raquel Martín
Inspector Koichi Zenigata Mario Hernández
(as Basilio)
Ángel Rodríguez
Doctor Unknown Unknown
Boss Unknown Unknown
English ("I Left My Mind in San Francisco")
Characters Voice Actors
Lupin III Tony Oliver
Daisuke Jigen Richard Epcar
Goemon Ishikawa XIII Lex Lang
Fujiko Mine Michelle Ruff
Inspector Koichi Zenigata Dan Lorge
Doctor Simon Prescott
(as Psychiatrist)
Boss Unknown

Additional Voices:

  • Richard Cansino
  • Michelle Ruff
French ("Course poursuite à San Francisco")
Characters Voice Actors
Lupin III Philippe Ogouz
(as Edgar de la Cambriole)
Daisuke Jigen Francis Lax
(nameless)
Goemon Ishikawa XIII Jacques Ferrière
(as Yokitori Goémon)
Fujiko Mine Catherine Lafond
(as Magali Mine)
Inspector Koichi Zenigata Jacques Ferrière
(as Inspecteur Gaston Lacogne)
Doctor Unknown
Boss Unknown

Gallery[]

Title Card

Translation Notes[]

The English dub had rewritten dialogue loosely following the plot of the original and has added pop culture references throughout the episode.

As Lupin presses the button in the elevator, Lupin calls himself Ball McCartney in the Japanese original (a reference to Paul McCartney) and Bill McAnthony in the Italian dub. Jigen had become Orange Starr a reference to Ringo Starr , as "Ringo" means "apple" in Japanese, and Sam Orange in the Italian dub. The secret password references both The Beatles and Elvis Presley in both the Japanese original and the Italian dub. Both the English and French dubs had rewritten this scene by having different names and passwords, the English dub changed the passwords to Star Trek catchphases with a scrapped one being "Well he's dead, Jim".

Japanese Italian English French
Lupin - Ball McCartney Lupin - Bill McAnthony Lupin - Joe K.C. Lupin - Bill MacAnthony
Jigen - Orange Starr Jigen - Sam Orange Jigen - Charles C.C. Jigen - Johnny Starr
Lupin - "We don't know The Beatles." Lupin - "We never knew The Beatles." Lupin - "To bravely go where no man has gone." Lupin - "The ghost greets you."
Jigen - "Presley is number one after all." Jigen - "Presley is still number one." Jigen - "I'm afraid she'll not take much more Captain." Jigen - "Gustave likes beets."
Lupin - "There's not one." Lupin - "There isn't." Lupin - "Crap." Unknown

Even though a licensed song was removed, in the English dub Zenigata and the doctor sing "Wind Beneath My Wings" (aka Did you ever know that you're my hero?), made famous by Bette Midler in the 1989 film Beaches, but in the Japanese original they sing an original song. Zenigata also sings the song when he leaves the clinic and drives a tractor in the tunnel but only in the English dub. The doctor and Zenigata also sing a song in the Italian dub, but it is unknown what they were singing.

In the English dub, Jigen makes a reference to Steve McQueen when he avoided the truck however in the Japanese original he says "Really. That was too close!" and the Italian dub had rewritten the line to mention Zenigata.

In the English dub, Zenigata mutters "Mommy" as he lies back down after scaring the crooks the first time. Later, when he's talking in his sleep after he's handcuffed himself to the bed, he says "Mommy, is it bathtime yet?"

Similarly, in the Italian dub he says "Lupin..." as he lies back down.

In the English dub, when Jigen directs Lupin's attention towards Zenigata entering the clinic, Lupin remarks, "Yeah, look at him. Doesn't seem like his usual self, now, does he?"

In the English dub, there's an added line where Jigen wishes he was unconscious like Zenigata (who was at this point lying out cold on the deck of a speedboat) so he wouldn't have to listen to the other characters' nonsense.

In the Japanese dub as he's being chased, Lupin simply says, "Can't wait. Run. Run", and then Zenigata shouts for him to wait as Lupin leaps off the bridge. In the Italian dub, there is no dialogue except for Zenigata yelling for Lupin to wait. In the English dub, Lupin teases Zenigata for talking about him in his sleep, and the embarrassed Inspector shouts for him to shut up.

Mistakes[]

  • 12:09-12:13 - The sign says RESTURANT rather than restaurant.
  • 15:01-15:07 - The sign says RESTRANT rather than restaurant.
  • 15:56-15:57 - When Goemon opens the door, his lines on his hair are missing for six frames.
  • 16:37 - Lupin has no hair for seven frames.
  • 21:51 - Zenigata's neck is colored black for a frame when he sneezes.

Censorship[]

English[]

In the International versions that were used on the Geneon DVDs and on streaming sites, the licensed song that Zenigata was listening to while he was sleeping from 7:58-8:10, Kita no Yado Kara by Harumi Miyako, was replaced due to copyright reasons. Due to the sound mixing, the replaced song is at a very low volume and is two seconds shorter. This affects both the English dub and the Japanese soundtrack.

French[]

Kita no Yado Kara was removed due to copyright reasons.

Notes[]

  • The store that was behind Zenigata when he left the clinic says "Conan Doyle Co." a reference to the Sherlock Holmes writer Arthur Conan Doyle.
  • When Zenigata runs away from a plane that was after him in the desert was inspired by North by Northwest. In the English dub, Lupin himself makes a reference to North by Northwest when he is flying the plane to chase after Zenigata. This also applies to the French dub where Alfred Hitchcock references were also made in the episode.
  • Gorō Naya, the Japanese voice of Zenigata, and Simon Prescott, the English voice of the doctor, have both dubbed Lee Van Cleef in their respective languages; Naya dubbed Van Cleef in the Japanese dubs of the Dollars Trilogy movies while Prescott voiced Angel Eyes for deleted scenes in the 2002 DVD release of The Good, the Bad and the Ugly after Van Cleef died in 1989.
  • The title is a reference to the Tony Bennett song I Left My Heart in San Francisco.

Navigation[]

Lupin the 3rd Part 2
Anime Episodes
Season 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26
Season 2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
47 48 49 50 51
Season 3 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
102 103
Season 4 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
144 145 146 147 148 149 150 151 152 153
154 155

References[]

  1. 第13話 サンフランシスコ大追跡. www.mau2.com (in Japanese)